رابطه آزار زبانی و عوامل اجتماعی: بررسی خیابان گفت ها در جامعه فارسی زبان تهرانی
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی - پژوهشکده زبانشناسی
- نویسنده فاطمه اتراکی
- استاد راهنما یحیی مدرّسی تهرانی آزیتا افراشی
- تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
- سال انتشار 1391
چکیده
در این تحقیق، پس از توصیف نظریه های موجود درباره ادب و بی ادبی، به موضوع آزار زبانی در خیابان پرداخته می شود. با توجه به تأثیر زیادی که عوامل بافتی بر کمیت و کیفیت رخداد خیابان گفت دارند، آنها را می توان به این صورت خلاصه کرد: مکان عمومی، غریبگی، تفاوت در سطح قدرت، حضور دست کم دو نفر یا بیشتر از دو جنسیت مختلف و وجود یک عامل نامتعارف از نگاه گوینده در رفتار، نگاه، پوشش و ... مخاطب. جامعه نمونه مورد بررسی در این تحقیق، شامل 128 نفر است که در دو گروه جنسیتی (زن و مرد)، دو گروه سنی (30 ساله و کمتر و 31 سال به بالا)، دو گروه تحصیلی (دیپلم و کمتر و دارای تحصیلات دانشگاهی)، دو گروه شغلی (فرهنگی و غیرفرهنگی) و دو گروه از لحاظ منطقه سکونت (ساکنان مناطق یک تا شش در شمال و ساکنان منطقه شهرری در جنوب تهران)، به عنوان نمایندگان احتمالی دو طبقه اجتماعی بالا و پایین، مورد بررسی قرار گرفته اند. بر اساس نتایج به دست آمده، 56/51 درصد از آزمودنی ها رفتار زبانی خیابان گفت را به میزان «زیاد» یا «خیلی زیاد» آزار زبانی تلقی می کنند. همچنین، داده های به دست آمده نشان می دهد که میان رخداد خیابان گفت و جنسیت گوینده و مخاطب ارتباط مستقیمی وجود دارد و در حالی که میان کاربرد خیابان گفت و سن، تحصیلات و شغل گوینده رابطه معنی داری مشاهده می شود، وجود رابطه معنی دار میان رخداد خیابان-گفت و سن، تحصیلات و شغل مخاطب رد می شود. بر اساس این تحقیق، رابطه معنی داری میان کاربرد خیابان گفت و منطقه سکونت گویندگان و مخاطبان دیده نمی شود. در بخش دیگری از این تحقیق، تعداد 315 نمونه خیابان گفت گردآوری شده از لحاظ ساختار و محتوا مورد بررسی قرار گرفته است. کوتاه ترین نمونه به دست آمده، دارای یک تکواژ و بلندترین آنها دارای 26 تکواژ است. همچنین میانگین طول گفته ها در میان خیابان گفت های گردآمده این تحقیق، 87/7 تکواژ است. 27/41 درصد از داده های این تحقیق، به صورت یک جمله معمولی، 87/15 درصد به صورت دو جمله معمولی در کنار هم و 16/10 درصد از آنها به صورت شبه جمله ای از نوع منادا است. در 91/1 درصد از داده ها نیز گفتگویی میان گوینده و مخاطب و گاه میان دو نفر در نقش گوینده و در حضور مخاطب طوری رخ داده است که مخاطب هم بشنود. خیابان گفت ها در جامعه فارسی زبان از لحاظ محتوایی دربردارنده تحسین و تمجید، تمسخر، نفرین، بیان آرزو، دعا، ابراز احساسات، قربان صدقه، کلیشه، نام گذاری، پیشنهاد، توصیف ظاهر (رفتار، پوشش یا اعضای بدن)، هشدار، تذکر، قضاوت، دشواژه و ناهنجاری معنایی یا بافتی هستند. در 55/15 درصد از داده های به دست آمده، اشاره به دشواژه یا کاربرد مستقیم آن دیده می شود.
منابع مشابه
آموزش دستور زبان فارسی به خارجیان در چارچوب رابطه بین کارکردهای زبانی و صورتهای دستوری
دستور حوزهای از زبان است که به دلیل طبیعت خاص و پیچیده آن همواره مورد نقد و بررسی بوده است. تحقیق حاضر در صدد پاسخگویی به مسئله ماهیت دستور آموزشی و میزان انعکاس آن در برخی از منابع آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان است. برای این منظور ابتدا در چارچوب سطحبندی اروپایی، بعضی از منابع انگلیسی را از حیث رابطه مفاهیم، کارکردها و صورتهای دستوری متناسب با آنها در هر سطح تحلیل نمودیم و سپس میزان ...
متن کاملآسیبشناسی زبانی و بلاغی زبان فارسی در شبکه ارتباطی تلگرام
امروزه تلفن همراه، بهعنوان مدرنترین ابزار ارتباطی، با امکانات گسترده، آسان، و ارزان، کاربرد ویژهای دارد. یکی از وظایف و کاربردهای ویژه گوشیهای هوشمند، ایجاد فضاها و امکاناتی مانند خدمات پیام کوتاه و راهاندازی گروههای ارتباطی از طریق فضاهای مجازی است که ارتباط بین افراد و گروههای مختلف جوامع زبانی و فرهنگی را امکانپذیر میکند. با گسترش سریع محتوا در شبکۀ جهانی اینترنت، یکی از برنامهها...
متن کاملزبان فارسی به مثابه زبانی هسته آغازین
اگر چه بیشتر گروههای نحوی زبان فارسی، همجون گروه اسمی (NP)، گروه صفتی (AP) و گروه قیدی با حرف اضافه (PP) ساختار هسته آغازین تلقی گشته اند و بر این مبنا تحلیل شده اند، با این حال اکثر دستوریان و زبان شناسان بر مبنای توالی عناصر سازندة جمله که ساخت فاعل- مفعول- فعل یا (SOV) را ارائه می دهند، این زبان را اساساً زبانی هسته پایانی تصور نموده اند، در این مقاله، نویسنده با استناد به این واقعیت که اکثر ...
متن کاملبررسی رابطه بین خلاقیت، راهبردهای یادگیری زبان و توانایی زبانی
مقاله حاضر تلاشی است برای بررسی رابطه بین خلاقیت، راهبرهای یادگیری زبان و توانایی زبانی. به منظور اندازه گیری این سه متغیر، از آزمودنی ها یک تست ((نلسون)) برای سنجش توانایی زبانی، یک پرسشنامه ((راهبردهای یادگیری زبان)) برای سنجش میزان و نوع راهبرهای بکار رفته و یک پرسشنامه ((سنجش شخصیت خلاق)) برای سنجش خلاقیت گرفته شد. نتایج نشان داد که خلاقیت با میزان استفاده از راهبردها و همچنین با توانایی ز...
متن کاملخاستگاه اجتماعی الگوهای استفاده از تلویزیونهای ماهوارهای فارسی زبان در میان مخاطبان تهرانی
مقاله حاضر به دو پرسش اساسی پاسخ می دهد: الگوهای استفاده از تلویزیون های ماهواره ای فارسی زبان در میان مخاطبان تهرانی کدامند؟ منشا یا خاستگاه اجتماعی این الگوها کدامند؟ برای پاسخ گویی به این سوالات از سنت پژوهشی « استفاده و رضامندی رسانه ای» با رویکردی ساختاری- فرهنگی استفاده شد. اعضای نمونه تحقیق (400 بیننده تلویزیون های ماهواره ای) بر اساس روش نمونه گیری گلوله برفی در شهر تهران انتخاب شدند....
متن کاملزبان روسی و فارسی، تأثیر متقابل فرهنگی و زبانی
واژه به عنوان مهمترین سطح زبانی، بیانگر واقعیتهای پیرامون بشر، دنیای درونی وی میباشد و رفتار زبانی را تنظیم میکند. ساختار لغوی زبان ویژگیهای ملی و فرهنگی را از نسلی به نسل دیگر منتقل میکند. واژگان زبان روسی در حال تغییر دائمی هستند. این واژگان در طی چند قرن شکل گرفتهاند. روند شکلگیری ساختار لغوی، یک روند طولانی و پیچیده است و با تاریخ پیشرفت ملت روسیه ارتباط تنگاتنگی دارد. زبان فارسی در ...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی - پژوهشکده زبانشناسی
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023